Toeng! Another jokes edition, seems like I've been into it lately , wehehehe..
Jokes 2 bahasa kemaren gimana? Lucu gak?
digi masih tetep aja dapat complain soal selera jokes digi yang aneh, hix hix. padahal menurut digi lucu sih.. Sorri ya kalau mengecewakan pembaca :(
OKE OKE! Hari ini kita akan belajar bahasa korea, translation lebih dari 20 kata bahasa Indonesia ke dalam bahasa Korea!
Tentu saja ini adalah pelesetannya ^^, yang asli cuma no 1, atau mungkin semuanya benar? @_@
Apa Kabar? = Anyong Aseo
Sampai Jumpa = Anyong
Kurang Ajar = Monyong
Tidak Lurus = Men Chong
Pria suka berdandan = Ben Chong
Tiba-tiba = She Khonyong Khonyong
Gak Punya Duit = Nao Dhong
Pengangguran = Nong Krong
Belanja = Bao Rhong
Merampok = Cho Long
Saringan Botol = Choo Rhong
Kendaraan Berkuda = An Dhong
Jual Mahal = Gheng Xi Dhong
Ngelamun = Bae Ngong
Mulut = Mon Chong
Sosis = Lap Chong
Suami dari adiknya Papa = Ku Chong
Kiss me = Soon Dhong Yang
Sweet memory = Choo Pang Dhong
Mobil mogok = Dho Rong Dhong
Lapangan luas = Park King Lot
Pantat gatal-gatal = Che Bhok Dhong
Nasi dibungkus daun pisang = Lon Thong
Cowok Cakep Kaca Mata = Bae Yong Jun
Cowok Cakep Rambut Lurus = Jang Dong Gun
Cowok Cakep Rambut Keriting = Ahn Jung Hwan
Bagian belakang = Bho Khong
Masih muda = brondhong
Pantat gatal = Ga ruk dong
Telur asin = Ndok A Chin
Sendok Gede = Cen Thong
Celana Sobek = Bho Long
Kepala Botak = Kin Clong
Lagi Menyanyi = Me Lo Lhong
Orang Hitam = Goo Shong
Bibir Ucup = Mo Nyong
Berbulu = Ge Ran Dhong
Jongkok Di Pinggir Kali = Be ol Dong
ha.ha.
ReplyDeletelucu.. lucu.. :D
sebenarnya hampir semua jokes nya oke-oke, kecuali yang versi rokoker itu aja yang agak aneh menurut aku sih..
oce.. keep posting
wahhhh.. makasih hui ^^
ReplyDeleteWahhhh... Lutchuuu ^^
ReplyDeletesip ! mantap...mantap.
ReplyDeleteYap yap, mantap mantap ^^
ReplyDeleteyg bener cuma nomor 2 digi.. nomor satu spellingnya agak salah. hehehe..
ReplyDelete-lalalili from ally AIR